Blog Entry: 粉紅花的小世界 ID: 230728

2006/11/14

私房哈哈話

我想開闢一角, 留下聽到的好笑、有趣或有意思的話.

8.  那天, 大牛去Von's 買了八個炸雞回家配沙拉吃.  晚上, 問我吃了幾個.  我說兩個腿, 一個thigh.  Thigh這東西很難用中文翻譯, 因為它可以是雞胸部位切塊, 也可以是大腿位切塊來炸).  停了兩秒, 兩人又哈哈大笑.  一個賽(台語).......

7.  前兩天才去牙醫處洗過牙, 這兩天捨不得弄髒, 晚上除了一般的牙線外, 還用李斯德靈漱口.  李斯德靈真辣, 於是想到前陣子網路上說到用這漱口水稀釋, 可以噴灑在營帳外, 蚊蟲不侵.  於是我告訴大牛, 明天要倒一點這李斯德靈藥水到房子旁牆腳的裂縫中, 因為常常看到螞蟻在那邊爬來爬去.  心想這樣可以殺螞蟻.  大牛刷牙一半時, 聽我這麼說, 回了一句意想不到的話:  這樣螞蟻牙齒會不會太好~  

停了兩秒, 兩人哈哈大笑.  (10/5/08)


6.  那天打完球, 侯先生客氣請我吃生日球餐.  上了薑母鴨套餐, 自在前不久告訴大家.  侯先生說大陸人倒底和我們有文化差異.  他們吃到薑母鴨時, 非常不解的問侯桑說:  怪事(兒)呢~  您們台灣人怎麼淨吃母鴨, 不吃公鴨啊?


5.  早上去存零用錢, 兩萬五千元.  搞了一個笑話.  
存款單一拿起來, 在個十百千萬的萬的格字下, 寫了"兩", 千的格子下寫了"伍".  櫃台小姐當場大笑.  告訴我, "二"不是那樣寫的啦~  喔~ 我頓時想起"貳"字.  我真的不是不會寫, 只是下意識想這正楷的數字, 應該寫"兩".  哈哈哈~  真是土包子.  

更土的是, 櫃台小姐說: 你下次可以寫小寫的啦~ 不用寫大寫.  嗄~ 這壹貳參肆就算大寫吧~  那數字的小寫是啥?  沒問個清楚, 下次又搞錯, 不是笑死人.  那小姐聽完我的問題, 突然又爆笑, 說: 就是阿拉伯數字嘛~  喔~  嗚嗚~ 消遣我們非老嫗, 真是太不應該了.

4.  大牛的表弟超搞笑.  前晚和他一起吃飯, 說了兩個很好玩的笑話: 
      a.  他把兩個手臂交叉, 問我們這是英文字母的哪個字?  當然是X囉~  然後, 他擺著X, 一邊發抖, 問這是什麼?
      b.  他伸出一隻手, 比四個指頭, 問我們是英文的什麼?  當然是FOUR囉~  然後, 他把四個指頭彎彎的比著, 問這是什麼?

答案在留言欄.


3. 每星期五是保齡球日.  我那老弟, 從小運動細胞發達, 網球、乒乓球等, 凡是球, 他都可以打出水準.  保齡球也是兩百分以上.  大牛跟他打過一次, 連strike七球.  我一直想見識他的飛碟球, 央求他半天, 這星期五跟我們打一次, 讓大牛姊弟們欣賞一下.  好不容易, 今天他打電話說好.  問我怎麼去基隆的球館, 我告訴他:想辦法上北二高, 一直往基隆走, 靠右出了山洞, 右轉, 到沒路左轉, 然後馬上右轉到球館停車場.  嗄~ 又問我啥路?  回答說: 不知.  事後想想, 一直笑.  這非老嫗的開車認路法, 真是很耍寶.  想不到我這樣會認路的人, 在台北這樣開車的....

2. 大牛停車路旁, 買三明治.  等老板做的時候, 問晾在架上的一個三明治是啥口味.  老板一邊做三明治, 一邊回答說: "ㄒ一ㄣ雞".  大牛傻了一下, "新雞"?  "心雞"?  這啥玩意..... 再問一次老板"蝦米?", 老板說: "丟ㄒ一ㄣ雞啊~"....  搞不懂的狀況下, 仔細一瞧那三明治....喔~  燻雞啦~  > " <

1. 那天和李美玲周爾珍吃飯時, 告訴她們一個新發現: 因為有事與燦坤(和Best Buy類似的店)聯絡, 他們要我留下大名與電話號碼. 我說"木子李, 王點玉, 王令玲". 只聽到對方愣住不懂. 她們倆連忙說我應該要說"寶玉的玉, 玲瓏的玲". 台灣人已經不再用我們過去這方法說"王點玉、王令玲"了. 爾珍還說, 她要是說她的名字, 過去都說"咨爾多士的爾", 現在因為看電影不唱國歌, 所以沒人聽得懂, 她只好說"高爾夫球的爾". 我們頓時一陣爆笑.



我的台北之四 - 行←上一篇 │首頁│ 下一篇→奶油貴賓犬