If we only have love 只要世間有愛 Then tomorrow will dawn 明日將出現曙光 And the days of our years 我們的有生之年 Will rise on that morn 亦將隨晨光昇華 If we only have love 只要世間有愛 To embrace without fears 彼此相擁而無懼 We will kiss with our eyes 用我們的目光來親吻 We will sleep without tears 安然入睡不再哭泣 If we only have love 只要世間有愛 With our arms open wide 雙臂伸展敞開 Then the young and the old 於是不分老幼 Will stand at our side 都跟我們站同一邊 If we only have love 只要世間有愛 Love that's falling like rain 像雨點紛紛落下 Then the parched desert earth 焦枯的苦旱地球 Will grow green again 終能再出現綠意 If we only have love 只要世間有愛 For the hymn that we shout 在我們高唱的聖歌 For the song that we sing 在我們低吟的小曲 Then we'll have a way out 於是我們有了出路 If we only have love 只要世間有愛 We can reach those in pain 對苦難伸出援手 We can heal all our wounds 讓傷口得以癒合 We can use our own names 我們再也不須隱姓埋名 If we only have love 只要世間有愛 We can melt all the guns 就能熔掉所有槍枝 And then give the new world 把一個嶄新的世界 To our daughters and sons 交還給我們的子孫 If we only have love 只要世間有愛 Then Jerusalem stands 耶路撒冷再次矗立 And then death has no shadow 死亡不再有陰影 There are no foreign lands 四海土地皆家園 If we only have love 只要世間有愛 We will never bow down 我們再也不須卑躬屈膝 We'll be tall as the pines 筆直挺立如松柏 Neither heroes nor clowns 不是英雄也不是小丑 If we only have love 只要世間有愛 Then we'll only be men 我們就是最基本的人 And we'll drink from the Grail 我們將暢飲聖杯裡青春之泉 To be born once again 讓生命得以重生 Then with nothing at all 然後從一無所有中 But the little we are 只是我們小小的自我 We'll have conquered all time 我們已獲得全勝 All space, the sun, and the stars.在無垠的星光時空